文章来源:由「百度新聞」平台非商業用途取用"https://baijiahao.baidu.com/s?id=1619633909794890835&wfr=spider&for=pc"
超人菲律賓國際游學發布時間:18-12-1216:32“喂,老師啊,我沒有英語基礎可以去菲律賓學英語嗎?”“喂,老師啊,我英語口語不好,見到外國人不知道怎么開口,到了機場找不到路怎么辦啊?”“老師我學的都是啞巴英語,可以跟外國人打肢體語言嗎,實在是不敢開口說話……”每一個第一次出國的學生想必都會有一堆這樣的問題,清醒一點,你已經決定了出國游學,那就已經算是做好了提升自己的覺悟。既然這樣,就不要再等,時不我待,做好到菲律賓前的一切準備,這樣才能更好地投入到今后的學習狀態。不然依舊抱著隨緣的態度,原地踏步,就算是開始了一對一的密集課程,也不見得能踏實下來認真學習。所以,接下來就來跟著我一起記住這些應急口語,“臨陣磨槍,不快也光”嘛。純干貨哦,不含一點水分哦~快點拿出你的小本本記下來~~~一、出入境填表常用詞匯姓:Family name,Surname名:First Name,Given name性別:Sex,gender男:Male;女:Female國籍:Nationality,country of citizenship護照號:Passport number航班號:Flight number原住地:Country of origin前往國:Destination country登機城市:City where you boarded簽證簽發地:City where visa was issued簽發日期:Date of issue出生日期:Date of birth,Birth date年:Year;月:Month;日:Day偕行人數:Accompanying number簽名:Signature官方填寫:Official use only職業:Occupation護照:Passport;簽證:Visa登機、啟程:Embarkation登岸:Disembarkation商務簽證:Business Visa觀光簽證:Tourist Visa 二、乘飛機常用詞匯航站、終點站:Terminal入境大廳:Arrival Lobby出境大廳:Departure Lobby登機門號碼:Gate Number登機證:Boarding Card,Boarding Pass機場稅:Airport Tax登機手續辦理處:Check in Counter海關申報處:Customs Service Area貨幣申報:Currency Declaration免稅商品:Duty-Free Items大號:large;中號:medium;小號:small紀念品:Souvenir行李:Baggage,Luggage托運的行李:Checked baggage行李領取處:Baggage claim area隨身行李:Carry-on baggage行李牌:Baggage Tag行李推車:Luggage Cart退稅處:Tax-free refund盥洗室(廁所):Lavatory,washroom,toilet, W.C.=water closet,rest room 男廁:Mens,Gents,Gentlemens女廁:Womens,Ladys使用中:Occupied空閑:Vacant男(女)空服員:Steward(Stewardess)機內免稅販賣:In-Flight Sales三、貨幣兌換常用詞匯外幣兌換店:Currency Exchange Shop匯率:Exchange rate旅行支票:Travelers check手續費:Commission銀行買入價:We buy(Bid)銀行賣出價:We sell(Ask)外匯:Foreign exchange四、酒店常用詞匯入住登記手續:Check-in客房服務:Room Service 退房(時間):Check Out(Time) 前臺:Front Desk,Reception 酒店大堂:Lobby 咖啡館:Coffee shop 服務員,侍者:Waiterwaitress(餐廳、旅館的服務生、行李員) 電話叫醒服務:Wake Up Call,Morning Call 餐廳在哪兒?:Where is the dining room? 五、應急口語交際A.問路篇Excuse me, how do I get to the.......? 請問如何前往......? Excuse me, is there....... nearby? 請問附近有沒有...? Excuse me, do you know where the … is?打擾一下,你知道…在哪里嗎?Im looking for …我在找……Is this the right way for …?這是去……的路嗎?Excuse me sir, can you show me the way to the nearest …?打擾一下先生,你能告訴我怎么去最近的…嗎?Sorry to bother you, but Im looking for a bathroom. Can you tell me how to get there?打擾了,我正在找一個洗手間,你能告訴我怎么去嗎?Im lost.Could you do me a favor to find? 我迷路了,您能告訴我怎么回飯店嗎:B.指路篇指路當然是當地人給你指路啦,所以一定要聽得出來他說的方位詞匯:East東、South南、West西、North北、Left左、Right右、Straighton往前直去、There那兒、Front前方、Back后方、Side側旁、Before之前、After之后、First left/right第一個轉左/右的……C.飲食篇:May I have a menu,please?Please show me the menu. 請給我菜單。Do you have a menu in chinese? 是否有中文菜單?May I see the wine list? 可否讓我看看酒單?Could you recommend some good wine? 是否可建議一些不錯的酒?May I order,please? 我可以點餐了嗎?Do you have todays special? 餐廳有今日特餐嗎?Bill, please. 結賬。take away 打包(帶走)水果類詞匯這里只列出一些大概也許可能十有八九能在菲律賓買到的水果,因為在菲律賓不吃水果真的要虧大發了(*▽*)火龍果 pitaya菠蘿 pineapple西瓜 watermelon香蕉 banana柚子 shaddock (pomelo)椰子 coconut草莓 strawberry藍莓 blueberry葡萄 grape甘蔗 sugar cane芒果 mango木瓜 pawpaw或者papaya榴蓮 jackfruit檳榔果 areca nut枇杷 loquat柑橘 tangerine蓮霧 wax-apple番石榴 guava主食類詞匯國外的西餐可不像國內,而且國內根本不用看英文啊【笑三文治 sandwich粥 congee (rice soup)湯 soup比薩 pizza方便面 instant noodle香腸 sausage面包 bread黃油 (白塔油)butter餅(蛋糕)cake漢堡 hamburger火腿 ham奶酪 cheese開胃菜 appetizer與食品有關的詞語(some words about food)炸 fired熗 quick boiled燴 braise(燴牛舌 braised ox tongue)烤 roast飽嗝 burp飽了 飽的 full stuffed解渴 quench thirst(形容食物變壞spoil spoilage) preservative 防腐劑expiration date 產品有效期(形容酒品好: a good strong brew 絕味釀 )西餐與日本料理: menu 菜單French cuisine 法國菜todays special 今日特餐chefs special 主廚特餐buffet 自助餐fast food 快餐specialty 招牌菜continental cuisine 歐式西餐aperitif 飯前酒點心(dim sum)類: French fires 炸薯條baked potato 烘馬鈴薯mashed potatoes 馬鈴薯泥omelette 簡蛋卷pudding 布丁D.購物篇Im just looking.我只是逛逛。Anything else?還有其他的嗎?No, thats all.不,夠啦。Can I have a paper bag?能給我個紙袋嗎?Ill take this.我就要這個。How much it all together?一共多少錢?Does it include tax?含稅了嗎?Could you give me a little discount?能打些折嗎?Can I buy it tax-free?我買它能免稅嗎?Do you accept traveler’s checks?你們接受旅行支票嗎?Do you accept this credit card?你們收這種信用卡嗎?What kind of credit cards do you accept?你們接受什麼樣的信用卡?Is there a money exchange counter?這有貨幣交換所嗎?Can I pay in Chinese Yuan and US dollars mixed?我能付人民幣和美元嗎?Is there a mistake in this bill?是不是帳單有錯誤?Could you check it again?你能再檢查一下嗎?You gave me the wrong change.你找錯錢啦。Can I have a receipt, please.能給我個收條嗎?I don’t have my change back yet.還沒找我錢呢。I already paid.我已經付錢了。Could you tell me how to make it tax-free?能告訴我怎么使它免稅嗎?May I have the form for tax refund?能給我張退稅表嗎?Where can I get a form for tax refund?我在哪能得到退稅表?Could you deliver it to Boston hotel?你能把它送到波士頓酒店嗎?Id like to have it today.我今天想要這個。What should I do to send this to Japan?把這個送回日本我需要做些什麼?Could you send it to my address in China?你能送回在中國的這個地址嗎?By air (sea) mail, please.空(水)運。How long does it take to reach Chinese by air mail?空運多久能到中國?Can I take an insurance?能帶上保險嗎?How much does it cost by air mail?空運多少錢?Do I have to declare?我要申報嗎?Will I have any difficulties with customs?我過海關有什麼困難嗎?I think this is broken here.我想這是壞拉。It doesn’t work at all.根本沒用。Could you fix it or give me a refund?你能修好它或是退款給我嗎?I found a stain here.這有個污點。Could you exchange this, please?能換這個嗎?Could you change it for a new one?能換個新的嗎?I put money in this vending machine, but a coke didn’t come out.我把錢放進自動售貨機里,可是沒有可樂出來。
關鍵字標籤:www.funglish.com.tw/菲律賓語言學校/菲律賓語言學校/
|